Lydia WEGENER

Titel, Vorname, Name

PD Dr. Lydia Wegener

 

Funktion und Institution

Arbeitsstellenleiterin ‚Der Österreichische Bibelübersetzer. Gottes Wort deutsch‘ (Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften)

 

Studium und Werdegang

 

 Studium der Deutschen Philologie, Englischen Philologie und Philosophie an der Universität zu Köln

 Promotion im Fach Deutsche Philologie an der Universität zu Köln (2009)

 Habilitation im Fach Ältere deutsche Literatur an der Humboldt-Universität zu Berlin (2020)

 Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Thomas-Institut der Universität zu Köln, am Institut für Deutsche Literatur und ihre Didaktik der Goethe-Universität Frankfurt a. M., am Institut für Germanistik der Universität Bern und an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften

 Seit Juli 2022 Arbeitsstellenleiterin an der BBAW

 

Forschungsschwerpunkte

Geistliche Literatur des Hoch- und Spätmittelalters

Mystik und Mystikrezeption

Religiositäts- und Frömmigkeitsgeschichte in Mittelalter und Früher Neuzeit

Latein und Volkssprache

Editionsphilologie

 

Publikationen (max. 4)

 

 Der ‚Frankfurter‘ / ‚Theologia deutsch‘. Spielräume und Grenzen des Sagbaren. Diss. Berlin, Boston 2016 (Frühe Neuzeit 201).

 Anthologie zur ‚Unterscheidung der Geister‘. ›Probate spiritus‹-Kompilation und sechs weitere Traktate aus dem 15. Jahrhundert. Edition und Kommentar [Habilitationsschrift; erscheint 2023 in der Buchreihe ‚Deutsche Texte des Mittelalters‘ (DTM)].

 Eva Rothenberger, Lydia Wegener (Hgg.): Maria in Hymnus und Sequenz. Interdisziplinäre mediävistische Perspektiven. Berlin, Boston 2017 (Liturgie und Volkssprache 1).

 

Mailadresse

lydia.wegener@bbaw.de